
[ti:β�0�7ο�0�9 <MK+nZk Version>][ar:泽野弘之][al:Guilty Crown THEME SONGS COLLECTION][by:尐爷╬籽/Bersaber/莲兽69/sleeeepy/xyk_myxyk——百度贴吧][00:00.00]β�0�7ο�0�9 <MK+nZk Version>[00:04.00]lyrics: Rie [00:08.00]music: Hiroyuki Sawano [00:12.00]vocal: Mika Kobayashi[00:16.00][00:20.80]die Ruinenstadt ist immer noch sch�0�2n / 废弃之墟依旧美丽[00:25.54]ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr / 我一直在这守候你归来[00:31.72]in der Hand ein Vergissmeinnicht / 紧握着 那支勿忘我[00:39.04][00:40.63]Sand wirbelt in die H�0�2he / 沙在空中盘旋[00:42.72]schwarzer Wind und roter Stern / 黑色的风,红色的星辰[00:45.16]verblasste Blütenbl�0�1tter / 褪色的花瓣[00:47.66]legen sich auf die Erde / 将倒伏在大地上[00:50.25]Asche wirbelt in die H�0�2he / 灰在空中盘旋[00:52.49]verwelkte Blütenbl�0�1tter / 枯萎的花瓣[00:54.97]werden wieder zur Erde / 将回到大地[00:57.38]β�0�7ο�0�9 / 一生[00:59.22]Regentropfen sind meine Tr�0�1nen / 雨滴化作了我的泪水[01:04.20]Wind ist mein Atem und mein Erz�0�1hlung / 风带来了我的呼吸和故事[01:09.69]Zweige und Bl�0�1tter sind meine H�0�1nde / 枝叶化作了我的身躯[01:14.09]denn mein K�0�2rper ist in Wurzeln gehüllt / 因为我的身体被冻结在根须之中[01:18.97]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, / 当季节更替之时融化[01:24.10]werde ich wach und singe ein Lied / 我苏醒并且歌唱[01:29.65]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier / 你所给我的那朵勿忘我,就在这儿[01:40.32][02:02.19]die Ruinenstadt ist immer noch sch�0�2n / 废弃之墟依旧美丽[02:06.88]ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr / 我一直在这守候你归来[02:13.17]in der Hand ein Vergissmeinnicht / 紧握着 那支勿忘我[02:19.64][02:21.94]Sand wirbelt in die H�0�2he / 沙在空中飞舞[02:23.99]schwarzer Wind und roter Stern / 黑色的风,红色的星辰[02:26.42]verblasste Blütenbl�0�1tter / 褪色的花瓣[02:28.85]legen sich auf die Erde / 将倾倒在大地上[02:31.81]Asche wirbelt in die H�0�2he / 灰在空中飞舞[02:33.75]verwelkte Blütenbl�0�1tter / 枯萎的花瓣[02:36.20]werden wieder zur Erde / 将回到大地上[02:38.50]β�0�7ο�0�9 / 生命[02:40.64][02:41.89]erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?[02:44.28]erinnerst du dich noch an dein Wort,das du mir gegeben hast? / 你还记得你对我说的话吗?[02:51.70]erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?[02:53.90]erinnerst du dich noch an den Tag,an dem du mir...? / 你还记得那一天的你……[03:00.71]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, / 当这个季节的勿忘我盛开[03:05.46]singe ich ein Lied / 我将再次歌唱 [03:10.65]wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt, / 当这个季节的勿忘我盛开[03:15.38]rufe ich dich / 我将为你歌唱[03:20.57][03:20.82]erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?[03:23.27]erinnerst du dich noch an dein Wort,das du mir gegeben hast? / 你还记得你对我说的话吗?[03:30.63]erinnerst du dich noch? / 你还记得吗?[03:33.04]erinnerst du dich noch an den Tag,an dem du mir...? / 你还记得那一天的你……[03:39.92]Regentropfen sind meine Tr�0�1nen / 雨滴化作了我的泪水[03:44.65]Wind ist mein Atem und mein Erz�0�1hlung / 风带来了我的呼吸和故事[03:50.03]Zweige und Bl�0�1tter sind meine H�0�1nde / 枝叶化作了我的身躯[03:54.47]denn mein K�0�2rper ist in Wurzeln gehüllt / 因为我的身体被冻结在根须之中[03:59.36]wenn die Jahreszeit des Tauens kommt, / 当季节更替之时融化[04:04.48]werde ich wach und singe ein Lied / 我苏醒并且歌唱[04:10.02]das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier / 你所给我的那朵勿忘我,就在这儿[04:21.45][04:50.00]
