
aza和baxia这两个词,他们本身没有任何意思,单纯的语气词。aza总是和英文词fighting加油连用,做辅助音用。baxia经常单独使用,意思可以解释为加油,但主要是语气词。aza=아자baxia=빠쌰아자:因为“巴黎恋人”流行起来的口头语,也是“加油”的意思,韩文里并没有这个词。빠쌰:因为My Girl刚刚流行起来的,以前韩文里并没有这个词

aza和baxia这两个词,他们本身没有任何意思,单纯的语气词。aza总是和英文词fighting加油连用,做辅助音用。baxia经常单独使用,意思可以解释为加油,但主要是语气词。aza=아자baxia=빠쌰아자:因为“巴黎恋人”流行起来的口头语,也是“加油”的意思,韩文里并没有这个词。빠쌰:因为My Girl刚刚流行起来的,以前韩文里并没有这个词